Правильно знать свой родной язык, язык государство в котором ты живешь. А эти слова через Н-количество лет войдут в обращение и не будут заимствованными, как до этого вошли и по вашим понятиям "правильные" слова. На протяжение веков из одного языка в другой язык заимствуются слова и это означает, что язык "живой". При заимствовании новых слов, какие то устариваются. Это жизнь. Если кто-то не согласен, то сначала почитайте словарь Даля, прежде чем комментировать меня. Это мое мнение. И да я из Казахстана, и мой родной язык - казахский. Но я прекрасно понимаю, что нельзя сохранить "чистоту" языка
Пусть министерство культуры и образования запретят использовать иностранные слова в прессе, по телевидению и радио.Вот тогда все вспомнят красивый,великий и могучий Русский язык.
Людмила, министерство - Происходит от существительного министр, далее из латинского minister «слуга»; родств. minor «меньший». Русск. министр — уже у Ф. Прокоповича, Шафирова и др. Заимств. через немецкое Мinister или франц. ministre.
Оля, банк - Происходит от итальянского banco «лавка, стол (для раскладывания монет у менялы)». Телевизор - От древнегреческого τῆλε «далеко» + vidēre «видеть», из праиндоевропейского *weid- «знать, ведать; видеть»
Самый красивый язык - это русский,надо чтобы наш язык был в России,а то такое чувство что не в России живём,надо возрождать наш язык,дети то вообще безграмотные растут
Роза, красота - Происходит от краса, далее от православного *krasa, от которого в числе прочего произошли: старославянское краса (древнегреческое κόσμος), древнерусское, русское, украинское, белоруское краса́, болгарское, сербохорватское кра́са «змея» (эвфемизм), чешское, словацкое krásа «красота», польское krasa — то же, в.-луж. krasa, н.-луж. kšasa «вел
Не знаю, мне не режет сленг (кроме тюремного) ухо, и русский язык очень уважаю! Но некоторые словечки симпатичны вполне, ухо режет: звОнят, ехай, пришёл со школы. А лабутены пусть будут, как в своё время шузы.
"Хорошилище в мокроступах грядет по гульбищу мимо водомета из позорища на ристалище". Означает : "Франт идёт в галошах по бульвару мимо фонтана из театра в цирк". Как Вам? Нравится?
Надо учить русский язык, фальшивка это немецкое слово с русским окончанием, а поэты и писатели раньше лучше знали русский язык и использовали слова давно нами забытые, что бы понять смысл которых мы берём словари, надо не внедрять «новые» иностранные слова, нужно вспоминать наш язык!
А лабутены пусть будут, как в своё время шузы.
Лучше бы совесть свою берегли, а не язык.